有奖纠错
| 划词

Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.

自然灾害就够们应付的了.

评价该例句:好评差评指正

Le port d'effet des catastrophes naturelles et personnelle, se détendre, sans soudure parfaite.

穿戴效果自然、贴身、舒爽、完美无痕。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes naturelles sont devenues plus fréquentes.

自然灾害的发生次数更加频繁。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les catastrophes naturelles ont commencé à sévir.

糟糕的是,自然灾害开始袭来。

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的突然发生的。

评价该例句:好评差评指正

Ces processus entraînent une augmentation des catastrophes naturelles.

这些进程已造成自然灾害的增加。

评价该例句:好评差评指正

La population afghane continue de souffrir des catastrophes naturelles.

民继续受到自然灾害的影响。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les Comores restaient vulnérables aux catastrophes naturelles.

此外,科摩罗仍然易受自然灾害的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes donc affligés par toutes ces catastrophes naturelles.

因此,我们遭受所有这些自然灾害的危害。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur et l'intensité des catastrophes naturelles augmentent.

世界上发生的自然灾害在强度和密度上有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes naturelles touchent souvent plusieurs pays en même temps.

自然灾害常常同时影响几个国家。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces îles sont exposées aux catastrophes naturelles.

其中多数岛屿都易受自然灾害的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous témoins des conséquences déplorables des catastrophes naturelles.

我们都目睹自然灾害造成的悲惨后果。

评价该例句:好评差评指正

Le lien entre changement climatique et catastrophes naturelles est indiscutable.

气候变化同自然灾害之间的联系是不容争辩的。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie demeure vulnérable à diverses catastrophes naturelles très graves.

而且,印度尼西亚依然容易受到各种极端自然灾害的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le climat influe sur la fréquence des catastrophes naturelles.

气候会影响发生自然灾害的频率增加。

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes naturelles touchent tant les riches que les pauvres.

自然灾害影响和穷

评价该例句:好评差评指正

Nous aiderons au relèvement à la suite des catastrophes naturelles.

我们将帮助从自然灾害中复原。

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes naturelles incitent à tirer deux conclusions pour l'avenir.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas possible de prévenir complètement les catastrophes naturelles.

无法完全防止自然灾害的发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semi-publique, sémique, semiquinone, semi-remorque, semi-retraité, semi-rigide, semi-rural, semis, semis en poquets, semi-submersible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Toutes les catastrophes naturelles ne sont pas également meurtrières.

各种自人程度也不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il faut remarquer ici que les éruptions volcaniques, qui sont probablement les catastrophes naturelles les plus spectaculaires, tuent en général peu de personnes.

在此值得注意是,火山喷发这种大概最为壮观所造成死亡人数往往很小。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

De 1947 à 1970, les catastrophes naturelles ont tué plus d’un million de personnes, dont 750 000 sont mortes dans des cyclones tropicaux, et 1173 000dans des inondations..

1947年至1970年,各种自共夺去了100 多万人,其中75万人死亡于热带飓风,17.3万人被洪水夺去了

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les catastrophes naturelles: sous ce terme général sont regroupés des désastres très différents, tels que les tremblements de terre, les érutions volcaniques, les cyclones tropicaux, les inondations, les sécheresses, les glissement de terrain, les avalanches.

这一笼统措辞中包括了一些完全不同,例如地震、火山喷发、•热带飓风、洪水、干旱、滑坡、泥石流。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

Stéphanie schuller est toujours au chapitre des catastrophes naturelles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le Japon qui n'est pas épargné par les catastrophes naturelles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Le Mexique également touché par les catastrophes naturelles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Ils sont donc particulièrement vulnérables aux catastrophes naturelles...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Les Amériques durement touchées par les catastrophes naturelles cette semaine, avec également ce séisme au Mexique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Les catastrophes naturelles ont occasionné de nombreux blessés et morts ainsi que de lourds dégâts économiques.

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Mais avant tout, ce virus nous montre surtout qu'on est mais vraiment pas prêts pour une catastrophe naturelle ou une guerre !

评价该例句:好评差评指正
DALF C1 PASSEPORT

Alors ce voyage de françois hollande, il est sur un contexte très particulier, celui évidemment d'une catastrophe naturelle.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le satellite sera utilisé pour des essais scientifiques, l'arpentage, l'évaluation du rendement des cultures et les secours suite aux catastrophes naturelles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Des milliers de personnes ont déjà fui leur logement dans les zones côtières du nord, une zone régulièrement frappée par des catastrophes naturelles.

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Ça dépend de l'issue de la guerre ou de la capacité du gouvernement à reconstruire le pays après une catastrophe naturelle.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Cette catastrophe naturelle a été prise très au sérieux par le Comité central du Parti Communiste chinois et le Conseil des Affaires d'Etat.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Cette région paradisiaque située à la pointe sud de l'Inde se retrouve complètement paralysée face à une des pires catastrophes naturelles de son histoire.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Comment appréhender le long terme quand il faut reconstruire vite et dans ces conditions, qui plus est, dans des zones où les catastrophes naturelles risquent de se répéter?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Et avec cette nouvelle catastrophe naturelle, plusieurs ONG s'inquiètent de " nouvelles flambées" de l'épidémie de choléra en Haïti. L'accès à l'eau potable étant fortement compliqué.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Nous irons en Colombie dans ce journal, après une catastrophe naturelle mortelle qui a tuée plus de 260 personnes, des colombiens désignent comme responsable: les politiques.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semoncer, semoule, semoulerie, semoulier, s'emparer, semper virens, sempervirent, sempervivum, s'empiffrer, sempiternel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接